5. La proximitat i l’encontre dels amants
“Al acercarse al amado, el amante se emociona y turba. El
recuerdo del Amado emociona al Amigo”.
AA 58. «Anava l'Amic desitjant el seu Amat, / i s’encontrà
amb dos amics/ que amb amor i amb plors se saludaren, / i s'abraçaren i
es besaren. / L’Amic es desmaià: tan fortament / li recordaren els dos amics el
seu Amat».
AA 117. «Es trobaren l'Amic i l'Amat, / i foren testimonis / de llur encontre / salutacions
i abraçades, / besades i llàgrimes i plors.
/ I demanà l'Amat a l'Amic / en quin estat es trobava: / en presència del seu
Amat / l’Amic estava en estat de perplexitat».
AA 43. «L'Amic tocava a la porta / de seu Amat / amb cops
d'amor i esperança. / Escoltava l’Amat els cops / del seu Amic, / amb
humilitat, pietat, / paciència i caritat. / La divinitat i la humanitat / obriren
les portes, / i entrà l'Amic a veure el seu Amat».
Ct 5, 2 ««Jo dorm, i el meu cor vetla... / Fresseig. És
l’estimat qui toca! / “Obrim, germana
meva”. 5, 4 «Però el meu estimat passà la mà / per la fenella de la porta. / I
per ell les entranyes s'estremeixen. 5,5 M'aixec a obrir al meu estimat...».
5,6 “Me’n vaig a obrir al meu estimat. / Ell, però, ja no hi era”
“Puede comprenderse este párrafo como un sueño desde «Jo
dorm», con lo que el desarrollo de la acción quedaría más claro.
La Sulamita (del Cantar de los Cantares) se despierta y no ve a Salomón que antes estaba en sus
sueños. Es posible también una interpretación de carácter simbólico.
La Sulamita espera a su amado. El amado llega, se manifiesta y da señales
de su presencia (voz, llamada, mano). Ella sale a su
encuentro abriendo, pero él ha desaparecido. La unión no se realiza. El versículo
luliano concluye con el encuentro del Amigo y el Amado. Los
golpes a la puerta son golpes de amor y esperanza. Son fuerzas
mentales que por tanto se hallan en el interior del Amigo”.
“En el interior también está el lugar de acogida del
Amado. La situación es semejante en ambas obras, si bien en detalle difieren. En
otros versículos el lugar interior está señalado con las palabras «albergue,
jardín»… El «jardín» en la obra luliana como sitio de encuentro de los amantes
no es imagen de la persona, sino de la disposición interior del Amigo para
recibir al Amado”.
AA 230. «Vingué l’Amat a l’hostal del seu Amic / a
albergar-s’hi, / i el seu Amic li féu un llit de pensaments, /i els sospirs i els plors el servien. / I l’Amat pagà la seva
estada deixant-li / els seus records”.
AA 163. «L’amor i el desamor s'encontraren / en un verger
on parlaven secretament / l'Amic i l’Amat...» (cf.
26).
“La Sulamita invita a su amigo a saborear las frutas que
ha reservado para él”.
Ct 4, 12 «Ets un
jardí tancat, / germana meva, esposa. / Ets un jardí tancat, / una font sense
emprius”. 16 «...— Entri el meu estimat
al seu jardí / i assaboreixi els fruits deliciosos”.
--- PER A PREGAR: Estam sempre a punt per a donar a
tothom que ho demani raó de la nostra esperança?
“En ambas obras se trata repetidas veces de la veneración
al amado. El Amigo «canta» (cf. 184) y describe las cualidades superiores del Amado”.
AA 37. «Demanaren a l’Amic / si canviaria per un altre el
seu Amat. / Respongué: “I quin altre és milor / i més noble que el bé sobirà?
És etern, / infinit en grandesa, poder, saviesa, / amor i perfecció?”
Ct 5, 9-12 « Què té el teu estimat que altres no tenen, /
oh la més bella de les dones? / Què té el teu estimat que altres no tenen, que així ens conjures?
- El meu estima és blanc i vemell; / destaca entre milers.
/ El seu cap és or pur; / els seus rínxols, violes de palmera, / com el corb,
negres. / Els seus ulls són coloms / al costat de les síquies, / que es banyen
amb llet / i hi reposen devora ...» etc.
“El Amigo nombra las cualidades divinas de su Amado.
Entre ellas se cuenta la hermosura y la magnificencia, que no se
refieren al aspecto externo, sino a su ser divino y sus acciones. En los versículos
lulianos no hay digresiones semejantes. Todo está más estrictamente referido al
contenido y la intención del texto. Por eso el elogio sobre el Amado no sólo se
basa en la alegría para quien alaba, sino también quiere —como muchos otros
versículos— incitar a la evocación del ser querido.
En el Cantar la alabanza da lugar a imágenes ricas. La
naturaleza aparece en su abundancia. En el texto luliano el mundo
visible representa al Amado. Por ejemplo simboliza al Amado el pájaro que
hace recordar al Amigo su Amado cantando”.
AA 27. «Cantava l’ocell en el verger de l’Amat. / Vingué
l’Amic, que digué a l’ocell: / “Si no ens entenem pel llenguatge, / entenguem-nos
per l’amor, / car en el teu cant es representa / als meus ulls el meu Amat».
“Leyendo la obra de Lulio, la forma exterior resuena como
un eco del Cantar, alimentada por elementos amorosos provenzales. La
terminología es más delicada, más intelectual. La forma de la paradoja abunda y
el simbolismo es más rico e intenso. Lulio ha espiritualizado el amor
divinizándolo”.
--- PER A PREGAR: Canviaríem per un altre el nostre Déu?
Rubricaríem aquelles paraules de 1 Pere 1,8 “No l’heu vist però l’estimau”?
Jaume Reynés Matas, MSSCC